新元号は「令和」。そのこころは?由来とされた「万葉集」ってなあに?
こんにちは~!国分坂です。
2019年4月1日、新元号が公表されました。
『令和』
今日は、この『令和』について、ちょっと調べていきたいと思います!
「令」とは?
まずは、白川静著『字統』を見てみましょう。
(漢字でお困りの際には、是非、白川静の『字統』を紐解いてみましょう!大抵の問題は、解決するどころか深みにはまるかも?「いやいや、漢字って深いなあ」と。ご家庭に是非一冊、おススメです!!)
『字統』の「令」を引いてみますと、「礼冠をつけて、跪いて神意を聞く人の形」とまず出てきました。
甲骨文字だと、次のような字体ですね(書:国分坂)。
おお!三角帽子をかぶった人が、たしかに跪いていますよ!
この甲骨文字が「令」になった、ということのようなのです。
「令」には、「おつげ・いましめ・よい・ただしい・めでたい・させる・いいつける」、といった意味がありますね。
つまり、「神意を聞いている」というところから「おつげ」がきて、その姿勢から「よい・ただしい」がきているのでしょうね。
「おつげ」から「いましめ」「させる」「いいつける」が派生し、「よい・ただしい」から「めでたい」が派生した、と考えられそうです。
ところで、「令」は古くは「命」と、同一の字として用いられていたようです。「令」も「命」も神意に関して用いられる字で、たとえば「鈴」は「金」+「令」(古くは「金」+「命」もあり)と記し、神を降し、神を送るときに用いられた神具、という意味でした。
なので、「令」には「みことのり・おふれ」という意味もあるんですね。
確かに古代の法律は「律令」であり、「律」は刑法、「令」は行政法として、用いられていたのです。
「和」とは?
こちらも『字統』を見てみましょう。
「禾(か)と口とに従う。禾は軍門に立てる標識の木の形。口は盟誓の書である載書といわれる文書を収める器の形。軍門の前で盟誓し、和議を行う意」。
ちょっと小難しいですが、つまり戦争に際し戦わずに手打ちをする、といった意味を持つ字のようです。
そこから「和平」の意味となり、楽音の「調和」という意味にもなります。
『中庸』という書籍では、「和なる者は、天下の達道なり」とし、和は最高の徳行を示す語としているようです。
たしか、日本古来の十七条の憲法でも「和をもって貴しと為し」とありましたね。
我が国においても、とても大切にされていた字なんですね、「和」。
(なんといっても我が国の古称、雅称は「大和」ですから。)
「令月」とは?
『令和』の出典は万葉集とされ、「初春の令月にして 気淑く風和らぎ 梅は鏡前の粉を披き 蘭は珮後の香りを薫らす」という歌からだそうです。
「万葉集巻五、梅花の歌三十二首の序」にある歌なんだとか。
(なお、この歌は、中国の『文選』にある「於是仲春令月 時和気清」を踏まえているものだそうです。)
『大辞林』で「令月」を調べてみました。
「①何事をするにもよい月。めでたい月。よい月。②陰暦二月の異名」だそうです。
陰暦2月は、現在の3月中旬から4月中旬くらいですかね?
「寒さも和らいできて心地よい風が吹く、月も美しい」そんな感じでしょうか?
初春の月「令月」と、初春の「和らいだ風」。
風雅な感じですねえ。
『万葉集』とは?
さて、今までは漢籍から選んできた元号ですが、今回は「万葉集」を出典としました。
ではそもそも『万葉集』って、なんでしょう?
万葉集がいつ頃、誰の手によって成立したのかは、不明だそうです。
諸説あるようですが、奈良時代初期(700年代初め)から歌が集められ、大伴家持(おおとものやかもち)が手を加え、760年前後に成立したと推測されています。
歌の数も諸説あり、おおよそ4500首くらい、ということのようですね。
代表的な歌人は、舒明天皇、天智天皇、大海人皇子、額田王、持統天皇、柿本人麻呂、山上憶良、山部赤人、大伴旅人、高橋虫麻呂、大伴家持などなど。
天皇や皇族のみならず、庶民の歌も集められています。
庶民の感情をうたった「東歌(あずまうた)」や「防人歌(さきもりのうた)」が有名ですね。
今回の『令和』の出典となった「梅花の歌三十二首」は大伴旅人らのグループが詠んだ歌だといいますから、万葉調の最盛期(710年頃~730年頃?)の歌なのでしょうか?
(大伴旅人が世を去ると、万葉終焉時代に入るともいわれます。)
時代的には、聖武天皇の頃ですかね。全国に国分寺・国分尼寺が造営された頃です。
政治的に混乱はありつつも仏教国家が成立し、和歌や漢詩など、文学が隆盛した時代でもあります。
新しい息吹きを感じる時代だったのでしょうか。
「出典」が問題?
さて、今回の『令和』は、初めて漢籍を出典とせず、日本の『万葉集』を出典とした、ということが話題になっていますね。
ただ『万葉集』の「梅花の歌三十二首の序」も、中国の『文選』にある詩を踏まえた歌である、と前述しました。
しかしまあ、そんなことは、どうでもいいことだと思うんですね。
そもそも『令』も『和』も漢字。その漢字の語源は『字統』で確認したとおりですが、そこから様々な意義が派生し、様々な使い方が生まれたわけです。
「梅花の歌三十二首の序」の歌も、『文選』の「令月」を踏まえていますが、もしかしたらそこにある「詩情」は、似ていながらも同じではないもの、なのかもしれません。
中国大陸に限らず、世界中に素晴らしい思想や文明が存在しているわけですが、それらを咀嚼してちょっとだけ新たなものを付け加える、それが古来からの日本文化なのかもしれません。
有難く借りてきて、ちょっと良いものにして世界にお返しする。
それが日本文化。
もしもそんな風に受け止めることが出来たら、なかなか気持ちいい感じですね。
まさに「令月和風(令月に風和む)」です。
変に「我が国の独自もので!我が国固有の出典で!」などと息巻くのではなく、「良いものは何でも借りちゃいますよ~!そして、更に良くしてお返ししますよ~!」のスタイルで、これからの新しい時代を進んでいければと思うのですが、どうでしょうか?
何はともあれ、『令和』の時代も、平和で心地よい時代になることを、心より祈りたいものです。
というわけで、以上、新元号は「令和」。そのこころは?由来とされた「万葉集」ってなあに?でした!
ここまでお付き合いを頂きまして、誠にありがとうございました!